oPOWmwJgFpDZGGREinivYyjG5tmdOTmGHFQPsudj
nahwushorof.com
nahwushorof.com

Hiwar ABY - Kehidupan Sehari-Hari ( الحَيَاةُ اليَوْمِيَّةِ)

Hiwar ABY - tema Kehidupan Sehari-Hari, percakaan bahasa arab arobiyah baina yadaik jilid 1 beserta artinya lengkap

Hiwar ABY - Kehidupan Sehari-Hari ( الحَيَاةُ اليَوْمِيَّةِ)

Di bawah ini adalah hiwar (percakapan bahasa arab) membahas tentang tiga tema, tema pertama yaitu "Kegiatan di pagi hari", di perankan oeh Thoriq dan Thohir, dalam percakapannya mereka sedang saling menanyakan kegiatan di pagi hari tepatnya setelah bagun tidur.

Tema kedua yaitu "Hari Kerja", diperankan oleh sebuah anggota keluarga terdiri dari ibu (الأُمُّ), bapak (الأَبُ) serta beberapa anak laki-laki dan perempuan. percakapan ini sedang membahas hari libur namun di isi dengan kegiatan yang padat lagi bermanfaat. terbukti dari masing-masing anggota keluarga menjelaskan satu persatu jenis kegiatan mereka. 

Tema ketiga yaitu "Hari Libur" di perankan oleh 'Adil dan Faishol keduanya saling berbincang-bincang tentang kegiatan apa saja yang mereka gunakan untuk menghabiskan hari libur, tepatnya di hari jum'at.

Metode yang kami sajikan di website nahwushorof.com ini adalah :

  1. Kalian membaca terlebih dahulu percakapan yang belum di harokati dan belum di terjemahkan.
  2. Setelah merasa yakin dengan bacaan kalian,  lalu cocokkanlah dengan menekan tombol "Lihat Harokat dan Terjemah" yang tersedia di bawah hiwar (percakapan). 

Dengan demikian kalian bisa mengetahui perkembangan dan kemampuan kalian dalam belajar mengharokati dan menterjemahkan materi yang sedang di bahas.  

Semoga bermanfaat, terutama bagi saudara / saudari yang sedang mempelajari Bahasa Arab dari awal.

Selamat mencoba...

Hiwar Pertama (Kegiatan Di pagi Hari)

طَارِق : متى تستيقظ ؟

طَاهِر : أستيقظ عند الفجر

طَارِق : أين تصلي الفجر

طَاهِر : أصلي الفجر في المسجد

طَارِق : هل تنام بعد الصلاة ؟

طَاهِر : لا، لا أنام بعد الصلاة

طَارِق : ماذا تفعل بعد الصلاة ؟

طَاهِر : أقرأ القرآن

طَارِق : ومتى تذهب إلى المدرسة ؟

طَاهِر : أذهب الساعة السابعة

طَارِق : هل تذهب بالسيارة ؟

طَاهِر : لا، أذهب بالحافلة

طَارِق : مَتَى تَسْتَيْقِظُ ؟

Kapan kamu bangun?

طَاهِر : أَسْتَيْقِظُ عِنْدَ الفَجْرِ

Saya bangun ketika fajar

طَارِق : أَيْنَ تُصَلِّي الفَجْرَ

?Dimana kamu sholat subuh

طَاهِر : أُصَلِّي الفَجْرَ فِي المَسْجِدِ

Saya sholat subuh di masjid

طَارِق : هَلْ تَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟

?Apakah kamu tidur setelah sholat 

طَاهِر : لَا، لَا أَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ

Tidak, saya tidak tidur setelah sholat

طَارِق : مَاذَا تَفْعَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟

?Apa yang kamu kerjakan setelah sholat

طَاهِر : أَقْرَأُ القُرْآنَ

Saya membaca Al-Qur'an

طَارِق : وَمَتَى تَذْهَبُ إِلَى المَدْرَسَةِ ؟

?Dan kapan kamu pergi ke sekolah

طَاهِر : أَذْهَبُ السَّاعَةَ السَّابِعَةَ

Saya pergi pada jam tujuh

طَارِق : هَلْ تَذْهَبُ بِالسَّيَّارَةِ ؟

?Apakah kamu pergi dengan mobil

طَاهِر : لَا، أَذْهَبُ بِالحَافِلَةِ

Tidak, saya pergi dengan bus

Hiwar Kedua (Hari Kerja)

الأُمُّ : هذا يوم العطلة

الأَبُ : هذا يوم العمل

الأُمُّ : وماذا ستفعل يا طارق ؟

طَارِقٌ : سأكنس غرفة الجلوس

الأُمُّ : وماذا ستفعلين يا فاطمة ؟

فَاطِمَةُ : سأكنس غرفة النوم

الأُمُّ : وماذا ستفعل يا أحمد ؟

أَحْمَدُ : سأغسل الملابس

الأُمُّ : وماذا ستفعلين يا لطيفة ؟

لَطِيْفَةٌ : سأكوي الملابس

الجَدَّةُ : أنا سأغسل الأطباق

الجَدُّ : وأنا سأقرأ القرآن

الأُمُّ : هَذَا يَوْمُ العُطْلَةِ

Ini hari libur

الأَبُ : هَذَا يَوْمُ العَمَلِ

Ini hari kerja

الأُمُّ : وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا طَارِقُ ؟

Apa yang akan kamu lakukan, ya Tariq?

طَارِقٌ : سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ الجُلُوْسِ

Saya akan menyapu ruang tamu.

الأُمُّ : وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا فَاطِمَةُ ؟

Apa yang akan kamu lakukan, ya Fatimah?

فَاطِمَةُ : سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ النَّوْمِ

Saya akan menyapu kamar tidur

الأُمُّ : وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا أَحْمَدُ ؟

Apa yang akan kamu lakukan, ya Ahmad?

أَحْمَدُ : سَأَغْسِلُ المَلَابِسَ

Saya akan mencuci pakaian

الأُمُّ : وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا لَطِيْفَةُ ؟

Apa yang akan kamu lakukan, ya Latifah?

لَطِيْفَةٌ : سَأَكْوِي المَلَابِسَ

Saya akan menyetrika pakaian

الجَدَّةُ : أَنَا سَأَغْسِلُ الأَطْبَاقَ

Saya akan mencuci piring.

الجَدُّ : وَأَنَا سَأَقْرَأُ القُرْآنَ

Saya akan membaca Al-Qur'an.

Hiwar Ketiga (Hari Libur)

عَادِلٌ : متى تستيقظ يوم العطلة ؟

فَيْصَلُ : أستيقظ مبكرا . ومتى تستيقظ أنت ؟

عَادِلٌ : أستيقظ متأخرا

فَيْصَلُ : ماذا تفعل في الصباح ؟

عَادِلٌ : أشاهد التلفاز . وماذا تفعل أنت ؟

فَيْصَلُ : أقرأ صحيفة أو كتابا

عَادِلٌ : أين تصلي الجمعة ؟

فَيْصَلُ : أصلي الجمعة في المسجد الكبير . وأين تصلي أنت ؟

عَادِلٌ : أصلي في المسجد الكبير أيضا

عَادِلٌ : مَتَى تَسْتَيْقِظُ يَوْمَ العُطْلَةِ ؟

Kapan kamu bangun di hari libur?

فَيْصَلُ : أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا . وَمَتَى تَسْتَيْقِظُ أَنْتَ ؟

Saya bangun di pagi hari.  dan kalau kamu kapan bangun?

عَادِلٌ : أَسْتَيْقِظُ مُتُأَخِّرًا

saya bangun terakhiran (molor)

فَيْصَلُ : مَاذَا تَفْعَلُ فِي الصَّبَاحِ ؟

Apa yang kamu lakukan di pagi hari?

عَادِلٌ : أُشَاهِدُ التِّلْفَازَ . وَمَاذَا تَفْعَلُ أَنْتَ ؟

Saya menonton TV. Dan apa yang Anda lakukan?

فَيْصَلُ : أَقْرَأُ صَحِيْفَةً أَوْ كِتَابًا

Saya membaca koran atau buku.

عَادِلٌ : أَيْنَ تُصَلِّي الجُمُعَةَ ؟

Di mana kamu sholat Jumat?

فَيْصَلُ : أُصَلِّي الجُمُعَةَ فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ . وَأَيْنَ تُصَلِّي أَنْتَ ؟

Saya shalat Jumat di Masjid Agung. Dan di mana kamu sholat?

عَادِلٌ : أُصَلِّي فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ أَيْضًا

Saya juga sholat di masjid agung.

DOWNLOAD TEKS HIWAR